「焼け石に水」とは、
- 無駄な努力や行動が効果を持たないことを表すことわざ
を意味する日本の表現です。
この表現は、焼けた石に水をかけても冷やすことができないように、無駄な行動が効果を持たないことを示しています。
この記事では、「焼け石に水」の意味、対義語、類義語、使用した例文、英語表現まで詳しく深掘りして紹介します。
この記事で分かること
- 『焼け石に水』の意味、対義語・類義語・例文・英語表現をまとめてご紹介します。
目次
「焼け石に水」ってどういう意味?

「焼け石に水」とは、無駄な努力や行動が全く効果を持たないことを意味します。
例えば、非常に困難な問題に対して少しの努力では解決できない時に使われます。
「焼け石に水」の反対の意味をもつ言葉は?

- 効果的 – 行動や努力が実を結ぶこと。
- 実を結ぶ – 結果として良い成果を得ること。
- 成果が出る – 努力が結果につながること。
- 成功する – 意図した結果を得ること。
- 有効な手段 – 効果を持つ方法。
- 適切な対策 – 問題に対して有効な解決策であること。
- 計画通り – 計画が成功裏に進むこと。
- 実現可能 – 実行して成果を上げることができること。
- 相応しい行動 – 状況に合った効果的な行動。
- 意味のある努力 – 努力が価値を持つこと。
「焼け石に水」と似た意味をもつ言葉は?

- 徒労に終わる – 努力が無駄になってしまうこと。
- 無駄骨 – 努力が実を結ばないこと。
- 水の泡 – 努力や成果が無に帰すこと。
- 焼け石に水 – 意味が同じであること。
- 空回り – 努力が効果を持たないこと。
- 報われない努力 – 努力しても結果が出ないこと。
- 期待外れ – 期待した結果が得られないこと。
- 無意味な行動 – 効果がない行動。
- 無駄な努力 – 努力が無駄であること。
- 時間の浪費 – 努力が時間の無駄になること。
「焼け石に水」を使った例文は?

- 彼の努力は「焼け石に水」で、結果が出なかった。
- この問題に対する彼のアプローチは「焼け石に水」だった。
- 何度も説明しても理解してもらえない。まるで「焼け石に水」のようだ。
- 彼女の説得は「焼け石に水」で、全く効果がなかった。
- 努力はしたが、結局「焼け石に水」だった。
「焼け石に水」を意味する英語は?

- A drop in the bucket – 小さな努力が全体に対して無意味であること。
- Like pouring water on a hot stone – 焼けた石に水をかけることに似た無駄さ。
- Futile effort – 無駄な努力。
- Pointless action – 意味のない行動。
- Ineffective measure – 効果がない手段。
最後に
この記事では、『焼け石に水』の意味、対義語・類義語・例文・英語表現をまとめてご紹介しました。
「焼け石に水」は、無駄な努力や行動が効果を持たないことを教えてくれる言葉です。
この教訓を参考に、効果的な行動を心がけ、無駄な努力を避けることが大切です。
コメント