「天才」とは、生まれつきまたは幼いころから、ふつうを大きく上回る才能や知性を備えた人をいいます。学問・芸術・スポーツなど、分野を問わず使われる言葉です。
本記事では、世界各国の言葉で「天才」をどう表すか、また近い言い方を紹介します。
世界各国の「天才」の表現まとめ
日本語:天才(テンサイ) / 英才(エイサイ)
「天才」は広く使われる語です。「英才」は教育や文脈で、優れた才能を持つ若い人をさすことがあります。
英語:genius(ジーニアス) / prodigy(プロディジー)
「genius」は一般的な「天才」です。「prodigy」は特に幼少期から驚くほどの能力を示す人を指すことが多い語です。
フランス語:génie(ジェニー) / prodige(プロディジュ)
「génie」が「天才」の中心語です。「prodige」は若くして非凡な成果を出す人に重ねて使われます。
スペイン語:genio(ヘニオ) / prodigio(プロディヒオ)
「genio」は才能そのものや天才的人物を指します。「prodigio」は「驚異」に近いニュアンスで、早熟の才能にも使われます。
イタリア語:genio(ジェーニオ) / prodigio(プローディジョ)
「genio」が「天才」です。「prodigio」は並外れた早熟の才能を強調する言い方です。
ドイツ語:Genie(ゲニー) / Wunderkind(ヴンダーキント)
「Genie」が一般的です。「Wunderkind」は「神童」に近く、若さと非凡さをまとめて表す語です。
中国語:天才(ティアンツァイ) / 神童(シェントン)
「天才」は字義どおりの言い方です。「神童」は幼くしてすぐれた才能を示す子どもに多く使われます。
韓国語:천재(チョンチェ) / 영재(ヨンジェ)
「천재」が「天才」に相当する語です。「영재」は教育文脈で優れた才能を持つ子どもを指すことがあります。
ロシア語:гений(ギーニイ) / вундеркинд(ヴンドルキント)
「гений」が「天才」です。「вундеркинд」はドイツ語由来の借用で、早熟の神童を指します。
ポルトガル語:gênio(ジェニウ) / prodígio(プロディジオ)
「gênio」がブラジルポルトガル語で一般的です。「prodígio」は驚異的な才能や早熟を強調します。
トルコ語:dahi(ダヒ) / harika çocuk(ハリカ・チョジュク)
「dahi」は「天才」を指す名詞です。「harika çocuk」は「驚くほどの子ども」という言い回しで、早熟の才能を表すときに使われます。
アラビア語:عبقري(アブカリー) / نابغة(ナービガ)
「عبقري」は「天才・非凡な頭脳」を指す形容詞・名詞です。「نابغة」は「非凡な人物・俊英」を意味する名詞です。
スウェーデン語:geni(イェーニ) / underbarn(ウンダルバルン)
「geni」が「天才」です。「underbarn」はドイツ語の Wunderkind に相当し、神童のイメージを持ちます。
最後に
天才は、時代や分野を超えて語られてきました。genius、génie、天才、гений――響きは違っても、「並はずれた才能」への関心は似ています。



コメント