「人魚姫」は、海に住む人魚の姫を描いた物語で、特に童話として広く知られています。愛や犠牲、変化をテーマにした作品として語られ、多くの言語で固有の物語名として表現されています。
本記事では世界各国の言葉での「人魚姫」の表現を紹介します。
世界各国の「人魚姫」の表現まとめ
日本語:人魚姫(にんぎょひめ) / マーメイド姫(マーメイドひめ)
「人魚姫(にんぎょひめ)」は一般的な表現です。「マーメイド姫(マーメイドひめ)」は外来語を用いた表現です。
英語:The Little Mermaid(ザ・リトル・マーメイド) / mermaid princess(マーメイド・プリンセス)
「The Little Mermaid(ザ・リトル・マーメイド)」は童話の正式な題名です。「mermaid princess(マーメイド・プリンセス)」は意味をそのまま表した表現です。
フランス語:La Petite Sirène(ラ・プティット・シレーヌ) / princesse sirène(プランセス・シレーヌ)
「La Petite Sirène(ラ・プティット・シレーヌ)」は作品名としての表現です。「princesse sirène(プランセス・シレーヌ)」は人魚の姫を意味します。
スペイン語:La Sirenita(ラ・シレニータ) / princesa sirena(プリンセサ・シレナ)
「La Sirenita(ラ・シレニータ)」は童話の題名です。「princesa sirena(プリンセサ・シレナ)」は人魚の姫を指します。
イタリア語:La Sirenetta(ラ・シレネッタ) / principessa sirena(プリンチペッサ・シレナ)
「La Sirenetta(ラ・シレネッタ)」は作品名としての表現です。「principessa sirena(プリンチペッサ・シレナ)」は人魚の姫を意味します。
ドイツ語:Die kleine Meerjungfrau(ディー・クライネ・メールユングフラウ) / Meerjungfrauenprinzessin(メールユングフラウエンプリンツェッシン)
「Die kleine Meerjungfrau(ディー・クライネ・メールユングフラウ)」は童話の題名です。「Meerjungfrauenprinzessin(メールユングフラウエンプリンツェッシン)」は人魚の姫を意味します。
中国語:小美人鱼(シャオメイレンユー) / 人鱼公主(レンユーゴンジュ)
「小美人鱼(シャオメイレンユー)」は童話の題名です。「人鱼公主(レンユーゴンジュ)」は人魚の姫を意味します。
韓国語:인어공주(イノコンジュ) / 인어 왕녀(イノ・ワンニョ)
「인어공주(イノコンジュ)」は童話の題名です。「인어 왕녀(イノ・ワンニョ)」は人魚の姫を意味します。
ロシア語:Русалочка(ルサーロチカ) / принцесса-русалка(プリンツェッサ・ルサールカ)
「Русалочка(ルサーロチカ)」は童話の題名です。「принцесса-русалка(プリンツェッサ・ルサールカ)」は人魚の姫を意味します。
ポルトガル語:A Pequena Sereia(ア・ペケーナ・セレイア) / princesa sereia(プリンセザ・セレイア)
「A Pequena Sereia(ア・ペケーナ・セレイア)」は童話の題名です。「princesa sereia(プリンセザ・セレイア)」は人魚の姫を指します。
トルコ語:Küçük Deniz Kızı(キュチュク・デニズ・クズ) / deniz kızı prensesi(デニズ・クズ・プレンセスィ)
「Küçük Deniz Kızı(キュチュク・デニズ・クズ)」は童話の題名です。「deniz kızı prensesi(デニズ・クズ・プレンセスィ)」は人魚の姫を意味します。
アラビア語:حورية البحر الصغيرة(フーリヤト・アル=バフル・アッサギーラ) / أميرة البحر(アミーラト・アル=バフル)
「حورية البحر الصغيرة(フーリヤト・アル=バフル・アッサギーラ)」は童話の題名です。「أميرة البحر(アミーラト・アル=バフル)」は海の姫を意味します。
スウェーデン語:Den lilla sjöjungfrun(デン・リッラ・ショーユングフルン) / sjöjungfruprinsessa(ショーユングフルプリンセッサ)
「Den lilla sjöjungfrun(デン・リッラ・ショーユングフルン)」は童話の題名です。「sjöjungfruprinsessa(ショーユングフルプリンセッサ)」は人魚の姫を意味します。
最後に
人魚姫は、世界中で語り継がれる物語です。The Little Mermaid、La Sirenita、小美人鱼、Русалочка――多くの言語で同じ物語が共有されています。「人魚姫」という言葉は、愛や変化を象徴する存在として語られています。



コメント