「ひまわり」は、太陽を追いかけるように花を咲かせる大きな黄色い花で、希望や明るさを象徴する植物です。夏の代表的な花として親しまれ、各国語で「太陽の花」という意味を含む名前が多く使われています。
この記事では、世界各国における「ひまわり」の表現をまとめました。
世界各国の「ひまわり」の表現まとめ
日本語:ひまわり / 向日葵(ひまわり)
日本語では「ひまわり」または漢字で「向日葵(ひまわり)」と表記します。文字通り「太陽に向かう草花」という意味です。
英語:sunflower(サンフラワー)
英語では「sunflower(サンフラワー)」と呼ばれます。「sun=太陽」と「flower=花」を組み合わせた分かりやすい名称です。
中国語:向日葵(シャンリーフェイ)
中国語では「向日葵(xiàngrìkuí/シャンリーフェイ=太陽に向かう花)」と呼ばれます。日本語の漢字表記と同じです。
韓国語:해바라기(ヘバラギ)
韓国語では「해바라기(haebaragi/ヘバラギ=太陽を仰ぐ花)」と呼ばれます。韓国でも夏の代表的な花です。
フランス語:tournesol(トゥルヌソル)
フランス語では「tournesol(トゥルヌソル=太陽を回る)」と呼ばれます。ラテン語由来の表現で、動きを示す美しい言葉です。
スペイン語:girasol(ヒラソル)
スペイン語では「girasol(ヒラソル=太陽を回る)」と呼ばれます。「girar=回る」「sol=太陽」に由来します。
ドイツ語:Sonnenblume(ゾネンブルーメ)
ドイツ語では「Sonnenblume(ゾネンブルーメ=太陽の花)」と呼ばれます。直訳的で力強い表現です。
イタリア語:girasole(ジラソーレ)
イタリア語では「girasole(ジラソーレ=太陽を回る)」と呼ばれます。スペイン語と同じラテン語起源です。
ロシア語:подсолнух(パドソールヌフ)
ロシア語では「подсолнух(podsolnukh/パドソールヌフ=太陽の下にあるもの)」と呼ばれます。スラブ語特有の表現です。
アラビア語:دوار الشمس(ドゥワール アッシャムス)
アラビア語では「دوار الشمس(duwār al-shams/ドゥワール アッシャムス=太陽を回るもの)」と呼ばれます。
ヘブライ語:חמנית(ハマニート)
ヘブライ語では「חמנית(ḥamanit/ハマニート=ひまわり)」と呼ばれます。語源は「太陽(ḥammah)」に由来します。
タイ語:ทานตะวัน(ターンタワン)
タイ語では「ทานตะวัน(than tawan/ターンタワン=太陽を食べる/太陽に向かう)」という美しい名前で呼ばれます。
ポルトガル語:girassol(ジラソル)
ポルトガル語では「girassol(ジラソル=太陽を回る)」と呼ばれます。スペイン語と同じ由来です。
ヒンディー語:सूरजमुखी(スーラジムキ)
ヒンディー語では「सूरजमुखी(sūrajmukhī/スーラジムキ=太陽の顔)」と呼ばれます。
インドネシア語:bunga matahari(ブンガ マタハリ)
インドネシア語では「bunga matahari(ブンガ マタハリ=太陽の花)」と呼ばれます。「matahari=太陽」です。
ベトナム語:hoa hướng dương(ホア フオン ズオン)
ベトナム語では「hoa hướng dương(ホア フオン ズオン=太陽に向かう花)」と呼ばれます。
トルコ語:günebakan(ギュネバカン) / ayçiçeği(アイチチェイ)
トルコ語では「günebakan(ギュネバカン=太陽を見るもの)」や「ayçiçeği(アイチチェイ=月の花)」と呼ばれます。特に「ayçiçeği」は一般的に「ひまわり」を意味します。
ペルシャ語:گل آفتابگردان(ゴル アーフターブギャルダーン)
ペルシャ語では「گل آفتابگردان(gol āftāb-gardān/ゴル アーフターブギャルダーン=太陽を追う花)」と呼ばれます。
最後に
この記事では、世界各国の言語での「ひまわり」の表現をご紹介しました。「sunflower」「向日葵」「tournesol」「girasol」など、多くの文化で「太陽を追う花」として表現されています。
ネーミングに使う場合は、「希望」「明るさ」「生命力」といったイメージを込めることで、前向きで輝かしい響きになります。
コメント