「罪」は、社会的・道徳的・宗教的な規範に反する行為や、その結果として負う責任を指す言葉です。法や掟に対する違反という側面だけでなく、良心の呵責、悔い、贖いと深く結びつき、人の内面を問い続けてきました。各言語では「過ち」「違反」「背負う責任」といった観点から表現されます。
本記事では世界各国の言葉での「罪」の表現を紹介します。
世界各国の「罪」の表現まとめ
日本語:罪(つみ) / 罪過(ざいか)
「罪」は最も一般的な表現です。「罪過」は文語的で、道徳的・宗教的な過ちを強調する言い方です。
英語:sin(シン) / crime(クライム)
「sin」は宗教的・道徳的な罪を指します。「crime」は法律に違反した行為としての罪を意味します。
フランス語:péché(ペシェ) / crime(クリム)
「péché」は宗教的な罪を意味します。「crime」は法に触れる重大な罪を指します。
スペイン語:pecado(ペカード) / delito(デリート)
「pecado」は道徳的・宗教的な罪です。「delito」は法律上の犯罪行為を指します。
イタリア語:peccato(ペッカート) / crimine(クリーミネ)
「peccato」は宗教的・道徳的な罪を表します。「crimine」は刑法上の重大な罪を意味します。
ドイツ語:Sünde(ズュンデ) / Verbrechen(フェアブレッヒェン)
「Sünde」は宗教的・道徳的な罪を指します。「Verbrechen」は重い犯罪を意味する法的表現です。
中国語:罪(ズイ) / 罪过(ズイグオ)
「罪」は法律・道徳の両面で使われます。「罪过」は過ちや道徳的な罪を強調する表現です。
韓国語:죄(チェ) / 죄악(チェアク)
「죄」は一般的な罪を指します。「죄악」は道徳的・宗教的に重い罪を表します。
ロシア語:грех(グリェーフ) / преступление(プリストゥプレーニエ)
「грех」は宗教的・道徳的な罪を意味します。「преступление」は法律に違反する犯罪行為です。
ポルトガル語:pecado(ペカード) / crime(クリーミ)
「pecado」は宗教的な罪を表します。「crime」は刑法上の罪を意味します。
トルコ語:günah(ギュナフ) / suç(スチュ)
「günah」は宗教的・道徳的な罪を意味します。「suç」は法律上の犯罪を指します。
アラビア語:خطيئة(ハティーア) / جريمة(ジャリーマ)
「خطيئة」は道徳的・宗教的な罪を指します。「جريمة」は犯罪・刑事上の罪を意味します。
スウェーデン語:synd(スュンド) / brott(ブロット)
「synd」は宗教的・道徳的な罪です。「brott」は法律に違反する犯罪行為を指します。
最後に
罪は、単なる違反ではなく、人の行為と良心を映し出す概念です。sin、罪、죄――どの言語でも、罪は「過ち」「責任」「贖い」と結びついて語られてきました。「罪」という言葉は、人が自らを省み、正しさを問い続けてきた歴史そのものを表しています。



コメント