「栄光」は、努力や功績が認められ、称賛と名誉を得る状態を表す言葉です。一時的な勝利だけでなく、歴史に刻まれる達成や精神的な高揚を含み、個人・集団・国家といった幅広い文脈で用いられてきました。各文化では、輝き・名誉・誇りといった要素に焦点を当てた表現が使われます。
本記事では世界各国の言葉での「栄光」の表現を紹介します。
世界各国の「栄光」の表現まとめ
日本語:栄光(えいこう) / 名誉(めいよ)
「栄光」は称賛される輝かしい成果を指します。「名誉」は社会的評価や誇りの側面を強調した表現です。
英語:glory(グローリー) / honor(オナー)
「glory」は輝きや英雄的達成を含む栄光です。「honor」は敬意や誇りとしての名誉を意味します。
フランス語:gloire(グロワール) / honneur(オヌール)
「gloire」は歴史的・英雄的な栄光を指します。「honneur」は人格や行為に対する名誉を表します。
スペイン語:gloria(グロリア) / honor(オノール)
「gloria」は輝かしい達成を意味します。「honor」は誇りや尊厳に結びつく表現です。
イタリア語:gloria(グローリア) / onore(オノーレ)
「gloria」は栄光そのものを指します。「onore」は名誉・誇りのニュアンスが強い語です。
ドイツ語:Ruhm(ルーム) / Ehre(エーレ)
「Ruhm」は名声を伴う栄光です。「Ehre」は道徳的・社会的な名誉を意味します。
中国語:荣耀(ロンヤオ) / 光荣(グアンロン)
「荣耀」は個人や集団の輝かしい成果を指します。「光荣」は公的に称えられる栄誉を意味します。
韓国語:영광(ヨングァン) / 명예(ミョンイェ)
「영광」は栄光そのものを表します。「명예」は名誉・評価の側面を強調します。
ロシア語:слава(スラーヴァ) / честь(チェースチ)
「слава」は名声と栄光を意味します。「честь」は誇り・名誉という倫理的側面を表します。
ポルトガル語:glória(グローリア) / honra(オンラ)
「glória」は輝かしい栄光を指します。「honra」は人格的な名誉を意味します。
トルコ語:şan(シャン) / onur(オヌル)
「şan」は名声・栄光を表す語です。「onur」は誇り・名誉を意味します。
アラビア語:مجد(マジド) / شرف(シャラフ)
「مجد」は栄光・偉業を指します。「شرف」は名誉・尊厳を意味する言葉です。
スウェーデン語:ära(エーラ) / berömmelse(ベロメルセ)
「ära」は名誉や栄光を表します。「berömmelse」は名声・称賛を意味します。
最後に
栄光は、努力が認められた瞬間に生まれる輝きです。glory、gloire、荣耀――どの言語でも、栄光は「誇り」「記憶」「称賛」と結びついて語られてきました。「栄光」という言葉は、人が成果を分かち合い、歴史として残そうとしてきた意志を映しています。



コメント