「ブラックホール」は、強大な重力によって光さえも逃れられない天体を指す言葉です。天文学上の概念であると同時に、「すべてを吸い込む存在」「抜け出せない状況」といった比喩としても使われます。多くの言語では英語由来の語を採用しつつ、直訳表現も併用されています。
本記事では世界各国の言葉での「ブラックホール」の表現を紹介します。
世界各国の「ブラックホール」の表現まとめ
日本語:ブラックホール(ぶらっくほーる) / 黒い穴(くろいあな)
「ブラックホール(ぶらっくほーる)」は一般的な外来語です。「黒い穴(くろいあな)」は直訳的な説明表現です。
英語:black hole(ブラック・ホール) / singularity(シンギュラリティ)
「black hole(ブラック・ホール)」は標準的な名称です。「singularity(シンギュラリティ)」は中心部の特異点を指す専門語です。
フランス語:trou noir(トゥル・ノワール) / singularité(サンギュラリテ)
「trou noir(トゥル・ノワール)」は“黒い穴”という直訳です。「singularité(サンギュラリテ)」は特異点を意味します。
スペイン語:agujero negro(アグヘロ・ネグロ) / singularidad(シンギュラリダ)
「agujero negro(アグヘロ・ネグロ)」は直訳で“黒い穴”を意味します。「singularidad(シンギュラリダ)」は特異点を指します。
イタリア語:buco nero(ブーコ・ネーロ) / singolarità(シンゴラリタ)
「buco nero(ブーコ・ネーロ)」は直訳表現です。「singolarità(シンゴラリタ)」は特異点を意味します。
ドイツ語:Schwarzes Loch(シュヴァルツェス・ロッホ) / Singularität(ジングラリテート)
「Schwarzes Loch(シュヴァルツェス・ロッホ)」は“黒い穴”という意味です。「Singularität(ジングラリテート)」は特異点を指します。
中国語:黑洞(ヘイドン) / 奇点(チーディエン)
「黑洞(ヘイドン)」は“黒い穴”という意味です。「奇点(チーディエン)」は特異点を意味します。
韓国語:블랙홀(ブルレクホル) / 특이점(トゥギジョム)
「블랙홀(ブルレクホル)」は外来語です。「특이점(トゥギジョム)」は特異点を意味します。
ロシア語:чёрная дыра(チョールナヤ・ディラ) / сингулярность(シングリャールノスチ)
「чёрная дыра(チョールナヤ・ディラ)」は“黒い穴”を意味します。「сингулярность(シングリャールノスチ)」は特異点を指します。
ポルトガル語:buraco negro(ブラコ・ネグロ) / singularidade(シンギュラリダージ)
「buraco negro(ブラコ・ネグロ)」は直訳表現です。「singularidade(シンギュラリダージ)」は特異点を意味します。
トルコ語:kara delik(カラ・デリク) / tekillik(テキッリク)
「kara delik(カラ・デリク)」は“黒い穴”を意味します。「tekillik(テキッリク)」は特異点を指します。
アラビア語:ثقب أسود(サクブ・アスワド) / تفرد(タファッルド)
「ثقب أسود(サクブ・アスワド)」は“黒い穴”を意味します。「تفرد(タファッルド)」は特異点を指します。
スウェーデン語:svart hål(スヴァルト・ホール) / singularitet(シンギュラリテート)
「svart hål(スヴァルト・ホール)」は“黒い穴”を意味します。「singularitet(シンギュラリテート)」は特異点を指します。
最後に
ブラックホールは、宇宙の極限を象徴する存在です。black hole、trou noir、黑洞、чёрная дыра――どの言語でも、“黒い穴”という直訳的な構造を持ちながら表現されています。「ブラックホール」という言葉は、未知と重力の極限を映し出しています。



コメント