「津波」を表す外国語まとめ。各国の言葉でなんと言う?

  • URLをコピーしました!

「津波」は、海底地震や噴火とかによって発生する巨大な波を指す言葉です。日本語由来の語として世界的に広まり、自然災害を表す専門用語としても定着しています。一方で、各言語には従来から使われてきた「大波」「海の洪水」を意味する固有語も存在します。

本記事では世界各国の言葉での「津波」の表現を紹介します。

目次

世界各国の「津波」の表現まとめ

日本語:津波(つなみ) / 大波(おおなみ)

「津波(つなみ)」は港を意味する「津」と波を組み合わせた語です。「大波(おおなみ)」は一般的な大きな波を指します。

英語:tsunami(ツナミ) / tidal wave(タイダル・ウェーブ)

「tsunami(ツナミ)」は日本語由来の国際語です。「tidal wave(タイダル・ウェーブ)」はかつて使われた表現で、現在は誤解を招く語とされています。

フランス語:tsunami(ツナミ) / raz-de-marée(ラズ・ド・マレ)

「tsunami(ツナミ)」は国際語として使用されます。「raz-de-marée(ラズ・ド・マレ)」は海の大規模な高波を意味する語です。

スペイン語:tsunami(ツナミ) / maremoto(マレモト)

「tsunami(ツナミ)」は一般化した外来語です。「maremoto(マレモト)」は海の地震を意味し、津波と関連して使われます。

イタリア語:tsunami(ツナミ) / maremoto(マレモート)

「tsunami(ツナミ)」は外来語です。「maremoto(マレモート)」は海底地震やそれに伴う現象を指します。

ドイツ語:Tsunami(ツナミ) / Flutwelle(フルートヴェレ)

「Tsunami(ツナミ)」は国際語です。「Flutwelle(フルートヴェレ)」は洪水の波を意味する語です。

中国語:海啸(ハイシャオ) / 津波(ジンボー)

「海啸(ハイシャオ)」は“海の咆哮”を意味します。「津波(ジンボー)」は日本語由来の語としても理解されます。

韓国語:쓰나미(スナミ) / 해일(ヘイル)

「쓰나미(スナミ)」は外来語です。「해일(ヘイル)」は海の大波を意味する固有語です。

ロシア語:цунами(ツナーミ) / приливная волна(プリリヴナヤ・ヴォルナ)

「цунами(ツナーミ)」は日本語由来の語です。「приливная волна(プリリヴナヤ・ヴォルナ)」は高潮の波を意味します。

ポルトガル語:tsunami(ツナミ) / maremoto(マレモート)

「tsunami(ツナミ)」は一般化した語です。「maremoto(マレモート)」は海の地震を意味します。

トルコ語:tsunami(ツナミ) / deniz depremi(デニズ・デプレミ)

「tsunami(ツナミ)」は外来語です。「deniz depremi(デニズ・デプレミ)」は海の地震を意味します。

アラビア語:تسونامي(ツナーミー) / موجة عاتية(マウジャ・アーティヤ)

「تسونامي(ツナーミー)」は外来語です。「موجة عاتية(マウジャ・アーティヤ)」は荒れ狂う波を意味します。

スウェーデン語:tsunami(ツナミ) / flodvåg(フロドヴォーグ)

「tsunami(ツナミ)」は国際語です。「flodvåg(フロドヴォーグ)」は洪水の波を意味します。

最後に

津波は、自然の巨大な力を象徴する現象です。tsunami、海啸、maremoto、Tsunami――多くの言語で日本語由来の語がそのまま使われています。「津波」という言葉は、世界共通の災害用語として定着しています。

\次の言葉を探そう!/

この記事の執筆者
ワーグリ編集部

この記事はワーグリ編集部が企画・執筆・編集を行っております。

✔こちらにも興味があるかもしれません。
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次