「人生」は、生まれてから死に至るまでの時間であり、経験の積み重ねそのものです。価値観・宗教・哲学の違いによって捉え方は大きく異なり、各国語にはその文化を映した多様な表現が存在します。
世界各国の「人生」の表現まとめ
日本語:人生(じんせい) / 生(せい)
「人生」は最も一般的な表現で、長い時間軸を含みます。「生」はより哲学的で、生きることそのものを指します。
英語:life(ライフ) / lifetime(ライフタイム)
「life」は生きること全般を指します。「lifetime」は一生・生涯という時間的な区切りを強調した表現です。
フランス語:vie(ヴィ) / existence(エグジスタンス)
「vie」は日常的な人生の意味です。「existence」は哲学的で、「存在としての人生」を表します。
スペイン語:vida(ビーダ) / existencia(エグシステンシア)
「vida」は生活・生命を含む広い意味の人生です。「existencia」は抽象度が高く、哲学的な文脈で使われます。
イタリア語:vita(ヴィータ) / esistenza(エジステンツァ)
「vita」は感情や日常を含む人生を指します。「esistenza」は存在論的な人生の意味合いを持ちます。
ドイツ語:Leben(レーベン) / Lebensweg(レーベンスヴェーク)
「Leben」は人生そのもの。「Lebensweg」は「人生の道」という意味で、歩みや選択を強調します。
中国語:人生(レンション) / 生命(ションミン)
「人生」は日本語とほぼ同義です。「生命」は命そのもの、生物的な側面を強く表します。
韓国語:인생(インセン) / 삶(サルム)
「인생」は人生全体を指します。「삶」は日々の生き方や生活に焦点を当てた表現です。
ロシア語:жизнь(ジーズニ) / жизненный путь(ジーズニェンヌィ・プーチ)
「жизнь」は人生・生命の両義を持ちます。「жизненный путь」は人生の歩みを示す表現です。
ポルトガル語:vida(ヴィダ) / existência(エグジステンシア)
「vida」は日常的な人生です。「existência」は存在としての人生を示す硬めの語です。
トルコ語:hayat(ハヤット) / yaşam(ヤシャム)
「hayat」は運命や流れを含んだ人生の表現です。「yaşam」は生活・生存寄りの意味合いを持ちます。
アラビア語:حياة(ハヤート) / معيشة(マイーシャ)
「حياة」は生命・人生を表します。「معيشة」は暮らし・生活という側面を強調します。
スウェーデン語:liv(リーヴ) / livsväg(リーヴスヴェーグ)
「liv」は人生全般を指します。「livsväg」は人生の道筋を意味する表現です。
最後に
人生という言葉は、どの言語でも単なる時間の連なりではなく、「どう生きるか」という問いを含んでいます。life、vie、人生――その響きの違いは、文化ごとの価値観や哲学をそのまま映し出しています。



コメント