「姫」を表す外国語まとめ。各国の言葉でなんと言う?

  • URLをコピーしました!

「姫(ひめ)」は、王族や高貴な家柄の女性を指す言葉であり、 美しさ・気品・守られる存在・理想像の象徴として、多くの文化に根付いています。 物語・神話・ファンタジーの世界では特に重要な役割を担う存在です。

目次

世界各国の「姫」の表現まとめ

日本語:姫(ひめ) / 王女(おうじょ)

「姫(ひめ)」は古風で詩的な表現。 「王女(おうじょ)」は身分を明確に表す正式な言い方です。

英語:princess(プリンセス)

「princess(princess/プリンセス)」は最も一般的な表現。 童話やファンタジーで理想的な女性像として扱われます。

フランス語:princesse(プランセス)

「princesse(princesse/プランセス)」は優雅さと気品を強く感じさせる語です。 ロマンチックな印象が強いのが特徴です。

スペイン語:princesa(プリンセサ)

「princesa(princesa/プリンセサ)」は情熱的な響きを持つ表現。 強さと美しさを併せ持つ印象があります。

イタリア語:principessa(プリンチペッサ)

「principessa(principessa/プリンチペッサ)」は音の流れが美しく、 芸術的・物語性の強い響きを持つ言葉です。

ドイツ語:Prinzessin(プリンツェスィン)

「Prinzessin(Prinzessin/プリンツェスィン)」は重厚さと格式を感じさせます。 伝統的なおとぎ話で多用されます。

中国語:公主(ゴンジュ)

「公主(gōngzhǔ/ゴンジュ)」は皇帝や王の娘を意味する正式な語です。 古典文学でも頻繁に登場します。

韓国語:공주(コンジュ)

「공주(gongju/コンジュ)」は姫・王女を意味する一般語。 可愛らしさと愛称的なニュアンスも含みます。

ロシア語:принцесса(プリンツェッサ) / царевна(ツァレヴナ)

「принцесса(princessa/プリンツェッサ)」は現代的な王女。 「царевна(tsarevna/ツァレヴナ)」は皇帝の娘を表す古語的表現で、神話的な響きを持ちます。

ポルトガル語:princesa(プリンセーザ)

「princesa(princesa/プリンセーザ)」は柔らかい響きで親しみやすい表現。 現代でも日常的に使われます。

トルコ語:prenses(プレンセス)

「prenses(prenses/プレンセス)」は英語由来の語。 現代的で洗練された印象を持ちます。

アラビア語:أَمِيرَة(アミーラ)

「أَمِيرَة(amīrah/アミーラ)」は“高貴な女性”という意味を含み、 優雅さと威厳を併せ持つ語です。

ヒンディー語:राजकुमारी(ラージクマーリー)

「राजकुमारी(rājakumārī/ラージクマーリー)」は“王の娘”。 伝統的で格式高い表現です。

インドネシア語:putri(プトゥリ)

「putri(putri/プトゥリ)」は王女や高貴な女性を表します。 名前にも使われることが多い言葉です。

ベトナム語:công chúa(コン・チュア)

「công chúa(công chúa/コン・チュア)」は王族の娘を意味します。 かわいらしく柔らかい印象の語感が特徴です。

ペルシャ語:شاهزاده خانم(シャフザーデ・ハーノム)

「شاهزاده خانم(shahzade khānom/シャフザーデ・ハーノム)」は“王家の姫君”。 非常に格式高い表現です。

最後に

世界各国の「姫」の表現を紹介しました。 「princess」「公主」「공주」「أميرة」「putri」など、 どの言語でも“高貴・優雅・守られる存在”を象徴しています。

ネーミングとしては「姫の約束」「Princess of Light」「Luna Princesa」「Azure Amira」など、 ファンタジー・恋愛・物語系の世界観に適したモチーフです。

\次の言葉を探そう!/

この記事の執筆者
ワーグリ編集部

この記事はワーグリ編集部が企画・執筆・編集を行っております。

✔こちらにも興味があるかもしれません。
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次